Soluções: 1) Traduzir é quase tão bom como escrever, e causa menos ansiedade. 2) Por muitas revisões que se façam, há sempre qualquer coisa que escapa. 3) Nunca esquecer as palavras de Samuel Beckett: “Fail again. Fail better”.
3 comentários:
Celeste Simões
disse...
Olá Carla!
De certeza que não poderei utilizar estes livros como base para uma próxima comunicação ;-)
3 comentários:
Olá Carla!
De certeza que não poderei utilizar estes livros como base para uma próxima comunicação ;-)
Felicidades,
Celeste
Ora essa... Pode e deve. Não sou imune à crítica. Um abraço
:-) O "problema" é encontrar algo... :-)
Assim que puder prometo que dou uma vista de olhos. Agora ando a trabalhar na tese, o que me ocupa o tempo todo ;-)
Celeste
Enviar um comentário